Nederlands
nl
English
en
contact veelgestelde vragen
log in
VU
 
Translating Apollinaire
Hoofdkenmerken
Auteur: Prof. Clive Scott
Titel: Translating Apollinaire
Uitgever: Ingram Publisher Services UK- Academic
ISBN: 9780859899758
ISBN boekversie: 9780859898959
Editie: 1
Prijs: € 35.97
Verschijningsdatum: 26-03-2015
Inhoudelijke kenmerken
Categorie: Translating & Interpreting
Taal: English
Imprint: University of Exeter Press
Technische kenmerken
Verschijningsvorm: E-book
 

Inhoudsopgave:

Translating Apollinaire delves into Apollinaire?s poetry and poetics through the challenges and invitations it offers to the process of translation. Besides providing a new appraisal of Apollinaire, the most significant French poet of WWI, Translating Apollinaire aims to put the ordinary reader at the centre of the translational project. It proposes that translation?s primary task is to capture the responses of the reader to the poetic text, and to find ways of writing those responses into the act of translation. Every reader is invited to translate, and to translate with a creativity appropriate to the complexity of their own reading experiences. Throughout, Scott himself consistently uses the creative resource of photography, and more particularly photographic fragments, as a cross-media language used to help capture the activity of the reading consciousness.
leveringsvoorwaarden privacy statement copyright disclaimer veelgestelde vragen contact
 
VUBOEKHANDEL.NL VU Boekhandel boekverkopers sinds 1967